Glotio traduce todo lo que detecta cómo textos traducibles de tu tienda online, por ejemplo:

  • Los campos traducibles de: productos, títulos de imágenes, categorías, atributos, valores de atributos, fabricantes, proveedores, adjuntos, países, cms, seo/url, etc.

  • Los textos de los módulos guardados en la base de datos (ver detalle técnico al respecto).

  • Además, traduce todos los ficheros de traducciones del front: Traducciones del front office,  mensajes de error, nombres de los campos, módulos instalados, PDFs.

Siendo un poco más técnicos:

  • Glotio traduce cada módulo de manera independiente. Si tu módulo no está soportado, ponte en contacto con nosotros y estudiaremos tu caso.

  • También puede traducir todos los textos definidos en el panel de administración de PrestaShop Localización/Traducción en Traducciones de Front-Office,  Traducciones de los módulos instalados, Traducciones  de las plantillas de E-mail (próximamente).

¿Que no traduce Glotio?

  • Imágenes, infografías, banners. Si hay texto en las imágenes, Glotio no es capaz de traducirlas.

  • Vídeo. Si hay vídeos en tu PrestaShop , Glotio tampoco lo puede traducir.

  • Si hay textos en varios idiomas que no se guarden en la base de datos siguiendo el estándar del ObjectModel de PrestaShop.

  • Elementos con PageBuilder, módulos personalizados, Elementor.

  • Textos que no sean en HTML (JSON ect.)

Por defecto Glotio traduce sólo los productos, categorías y otros contenidos que estén activos en tu tienda para que ahorres dinero traduciendo textos que por lo general, no son visibles para tus clientes. Si necesitas traducir también los productos y otros contenidos desactivados, puedes hacerlo en la configuración avanzada, deseleccionando el botón:

No puedes elegir las categorías o los productos que quieras traducir.

Si tienes parte de la web traducida, por favor contacta con nosotros.

Otros articulos que te podrían interesar:

¿Ha quedado contestada tu pregunta?